DZ EN CHANSONS
Douarnenez en chansons – le livre est en vente!

Voilà pour la première fois réunie la « mémoire chantée » des Penn Sardin (tête de sardine) dans un recueil offrant paroles, musiques, informations, et QR codes permettant d’entendre les anciens (et les plus jeunes !) chanter le répertoire appris de famille ou de voisinage.
150 chansons à rire – à pleurer aussi ! – en français, en breton, parfois en douarneniste, qui ont résonné (ou résonnent encore !) à bord des bateaux, au port, dans les bistrots, ou dans les conserveries ; aux noces ou aux Gras le célèbre carnaval douarneniste …
Deskit anezho, kanit anezho, plijadur ‘po ganto, sur ha n’eo ket marteze !
Apprenez-les, chantez-les : du goût vous aurez avec elles, pour sûr !
Au fil des 264 pages on découvre la triple culture orale chantée du port de pêche cornouaillais : si les deux-tiers des chants sont en français, 55 sont en breton, sans oublier quelques chants en « douarneniste » ! Les 203 QR codes permettent d’entendre – et souvent de voir ! – pas moins de 74 chanteuses et chanteurs – et 8 groupes, chorales ou fanfare.
Ce recueil est le fruit d’une enquête copilotée par Emglev Bro Douarnenez et par l’Office pour le Patrimoine Culturel Immatériel
Le recueil Douarnenez en chansons est édité par Emglev Bro Douarnenez en partenariat avec l’Office pour le Patrimoine culturel Immatériel avec le soutien de la Ville de Douarnenez, du Parc naturel marin d’Iroise et de l’Office Français de la Biodiversité. Il est disponible à Emglev Bro Douarnenez, à l’OPCI, et dans les librairies de Douarnenez (25 €).
Livre bilingue breton / français.
Commander le livre : contact
Genèse du projet
Kaniñ ! DZ EN CHANSONS
Un partenariat Emglev Bro Douarnenez, l’Office du Patrimoine Culturel Immatériel (OPCI), le Port-Musée de Douarnenez
Rejoindre l’aventure
Prévues initialement au mois de mars 2020, 2 journées de formations ont finalement eu lieu les 10 et 17 octobre.
Appel à vos carnets de chants!
Si la période ne nous permet pas d’aller sur le terrain réaliser nos premiers entretiens, nos prenons notre mal en patience et commençons déjà à travailler sur différentes sources d’archives, anciennes revues, collectages Dastum… et lançons également un appel aux douarnenistes à fouiller dans leurs greniers ou vieux tiroirs afin de retrouver carnets de chants, feuilles volantes ou tous documents pouvant nous aider dans la recherche de chansons de et sur Douarnenez, on compte sur vous!
Michel Philippe nous a raconté (et chanté!) les chansons de son enfance

Source : Mémoires de la ville

Source : Mémoires de la ville
—————————————————————————————————————————————-
APPEL AUX CHANTEURS! Filmez vous en chantant une chanson de/sur Douarnenez!
En cette période particulière, nous lançons, un “appel aux chanteurs” de Douarnenez et d’ailleurs : Filmez vous en chantant une chanson de/sur Douarnenez! Cet appel entre dans le cadre du projet “Douarnenez en chansons”, projet qui veut mettre en valeur le répertoire et les pratiques chansonnières douarnenistes. Deux journées de formations au collectage étaient prévues au mois de mars, dans le but de lancer une campagne de recherche participative sur le répertoire de chansons de et sur Douarnenez. Elles ont bien évidemment été reportées. Qu’à cela ne tienne! Si nous ne pouvons pas aller à la rencontre des habitants et de nos chansons, nous nos adaptons aujourd’hui pour que les chansons viennent à nous! On est tous confinés? Sortez vos chansons et filmez vous en chantant une chanson de/sur Douarnenez! Une belle occasion de commencer le collectage et un inventaire collectif du répertoire douarneniste durant la période de confinement : chants évoquant le travail des marins, chants entonnées dans les conserveries, les ateliers, le répertoire des Gras, le fonds traditionnel ancien (essentiellement en breton), chansons de circonstances (cantiques, fête…), compositions populaires (créations récentes …)… Aussi, avis aux compositeurs! A nous de continuer la tradition chansonnière douarneniste en écrivant de nouvelles chansons (sur Douarnenez, le confinement…) et puis ensuite de se filmer en les chantant. Voici une composition de Gildas Claquin « Corridavirus », vous reconnaîtrez vite la chanson originale réécrite ! Les chansons sont à envoyer sur l’adresse mail emglev.bro.dz@gmail.com et seront diffusées (pour ceux qui le veulent bien!) sur la page facebook d’Emglev Bro Doyarnenez et sur le site internet www.emglev-bro-dz.bzh Pour mémoire, et pour le plaisir, revivez la Plonjadenn devant les Halles en décembre dernier!——————————————————-

